REVIEW SÁCH: "ĐẾ QUỐC AN NAM VÀ NGƯỜI DÂN AN NAM: TỔNG QUAN VỀ ĐỊA LÝ, SẢN VẬT, KỸ NGHỆ, PHONG TỤC VÀ TẬP QUÁN AN NAM"
30/06/2020
Điều đặc biệt trong ấn phẩm này là mỗi bản in sẽ được tặng kèm bản đồ "An Nam đại quốc họa đồ", của Giám mục Taberd, bản đồ này còn có tên khác là bản đồ Taberd. Đây là tờ bản đồ đặc biệt và hiếm hoi về Việt Nam vào thế kỷ XIX
"ĐẾ QUỐC AN NAM VÀ NGƯỜI DÂN AN NAM: TỔNG QUAN VỀ ĐỊA LÝ, SẢN VẬT, KỸ NGHỆ, PHONG TỤC VÀ TẬP QUÁN AN NAM"
Đây là cuốn sách tiếp theo trong Tủ sách Pháp Ngữ - Góc nhìn Sử Việt của Omega+, sẽ xuất bản vào giữa tháng 7/2020, và cũng là tác phẩm kết thúc giai đoạn 1 gồm của Tủ sách này (hiện đã có 14 cuốn). Chúng tôi sẽ tiếp tục công bố giai đoạn 2 của tủ sách trong thời gian tới nhé.
VỀ BẢN ĐỒ
Điều đặc biệt trong ấn phẩm này là mỗi bản in sẽ được tặng kèm bản đồ "An Nam đại quốc họa đồ", của Giám mục Taberd, bản đồ này còn có tên khác là bản đồ Taberd. Đây là tờ bản đồ đặc biệt và hiếm hoi về Việt Nam vào thế kỷ XIX, một trong những tài liệu quan trọng hàng đầu ủng hộ cho tuyên bố về chủ quyền trên quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam. Bản đồ được in 4 màu trên giấy couche 80gsm, khố 90x46cm, với độ phân giải cao.
Theo nhận định của TS. Trần Đức Anh Sơn:
“Đây là một bản đồ đặc biệt, trước tiên là bởi tên của nó. Bản đồ do một giám mục người Pháp thực hiện, nhưng tên của bản đồ được viết bằng 3 ngôn ngữ: 安南大國畫圖 (chữ Hán), An Nam đại quốc họa đồ (chữ Quốc ngữ) và Tabula Geographicaimperii Anamitici (chữ Latin), trong khi tất cả địa danh trên bản đồ, kể cả các địa danh thuộc Trung Hoa, Lào và Campuchia, đều được viết bằng chữ Quốc ngữ, còn chú dẫn (legenda) thì sử dụng cả chữ Quốc ngữ, chữ Latin và chữ Pháp.
Điều đặc biệt thứ hai là trên bản đồ có vẽ hình một cụm đảo ở giữa Biển Đông, nằm ở phía bắc vĩ tuyến 160 Bắc, phía đông kinh tuyến 1100 Đông, có dòng tiêu danh: ‘Paracel seu Cát Vàng’ (Paracel hoặc Cát Vàng). Dòng chữ này đã khẳng định nhóm đảo Paracel theo cách gọi của người phương Tây chính là (nhóm đảo) Cát Vàng (hay Hoàng Sa) theo cách gọi của người Việt đương thời."
VỀ TÁC PHẨM
Tác phẩm Đế quốc An Nam và người dân An Nam: Tổng quan về địa lý, sản vật, kỹ nghệ, phong tục và tập quán An Nam (L'empire d'Annam et le peuple annamite. Aperçu sur la géographie, les productions, l'industrie, les mœurs et les coutumes de l'Annam) được đăng lần đầu (nhiều kỳ) trên tờ Công báo Courrier de Saigon (Sài Gòn thư tín) vào năm 1875 và 1876, xuất bản dưới sự bảo trợ của chính quyền thuộc địa.
Nhưng vào thời điểm đó, tờ báo này, chính thức chỉ được in với số lượng rất nhỏ; vì rất nhiều lý do, hầu hết đã thất lạc và đến lúc này rất khó để có được bộ sưu tập một cách thuận tiện. Đây là lý do tại sao Aperçu (Tổng quan) hoàn toàn bị bỏ qua không chỉ ở Sài Gòn mà đặc biệt cả ở Pháp. Cũng vì lý do này mà Jules Silvestre đã tiến hành định bản để xuất bản nó cùng với việc viết thêm những thông tin bổ sung và chú giải.
Dưới nhan đề khiêm tốn như trên, ẩn giấu một công trình thú vị và tin cậy. Hơn thế, nó còn có thể cung cấp các công cụ thực tế: bất cứ khi nào cần phải trình bày một bức tranh chính xác về Nam kỳ, người ta không thể không viện dẫn.
Đặt sách tại đây